网站导航 | English

欢迎光临本店    

中国EMS鲜花网七夕节鲜花预定! ·玫瑰花语 ·99支玫瑰 ·33支玫瑰 ·19支玫瑰 ·11支玫瑰 ·蓝色妖姬     全国客服/订购热线

首页 特价促销99爱恋教师节开业花篮生日专区家庭绿植优惠活动
Tel:18939884868
爱情鲜花 会议用花 礼品果篮 生日蛋糕 开业花篮 巧克力花束 玫瑰礼盒 公仔花束 鲜花常识

了解七夕 学习英语

  七夕,这个古老的节日近几年再度受到热捧,星空之上的爱情故事看来的确比大洋彼岸的情人节更加让我们心动~如何用英语介绍这个美丽的传说呢?一起来学学:

  Chinese Valentine’s Day falls on the seventh day of the seventh month of the lunar calendar. In China, this day is also known as "The Begging Festival"。

  阴历7月7日是中国的情人节——七夕。在中国,七夕又称“乞巧节”。——七夕节的不同英文名称翻译

  The seventh daughter of the Emperor of Heaven, the Weaving Maid, and an orphaned cowherd were separated by the Emperor; the girl was forced to move to the star Vega and the cowherd, to the star Altair. They were only allowed to meet on the magpie bridge over the Milky Way once a year on the day of seventh day of seventh lunar month - Chinese Valentine’s Day。

  七夕的来历,是因为玉皇大帝的女儿织女爱上了穷小子牛郎,两人被强行分开,一年之中,只有七夕当晚才能在鹊桥上见面。

  七夕关键词:

  lunar calendar:阴历,现在通行的阳历是solar calendar。lunar表示“月亮的”,英文名Luna其实是月亮女神的名字,有取这个名字的女生是不是觉得很开心呢?

  cowherd:放牛人,也即牛郎;同样的一个词是shepherd,羊倌,两个词都有一个-herd后缀,herd有“放牧人”的意思,不过通常都是作为后缀来构成“XX牧人”的词。

  magpie:喜鹊,帮助牛郎织女见面的大功臣哦。虽然在七夕的传说中,喜鹊给情人们带来幸福,但是magpie这个词却有一个贬义的用法,就是用来形容话多的人:She chatters like a magpie. 她说起话来就没个完。

中国EMS鲜花网 2012-08-08

快速通道